|| यीशु ने कहा, "देखो, मैं शीघ्र आनेवाला हूँ। मेरा पुरस्कार मेरे पास है और मैं प्रत्येक मनुष्य को उसके कर्मों का प्रतिफल दूँगा। मैं अल्फा और ओमेगा; प्रथम और अन्तिम; आदि और अन्त हूँ।" Revelation 22:12-13     
Home

My Profile

Topics

Words Meaning

Promises of God

Images

Songs

Videos

Feed Back

Contact Us

Visitor Statistics
» 1 Online
» 3 Today
» 25 Yesterday
» 63 Week
» 112 Month
» 1907 Year
» 44132 Total
Record: 15396 (02.03.2019)

पवित्र आत्मा 《Holy Spirit》

1

11 Which of you fathers, if your son asks for bread, will give him a stone? Or if he asks for a fish, he wont give him a snake instead of a fish, will he? 
12 Or if he asks for an egg, he wont give him a scorpion, will he? 
13 If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your heavenly Father give the Holy Spirit to those who ask him? - Luke 11:11-13. 
Lk.11:11-13 - 11 तुम में से ऐसा कौन पिता होगा, कि जब उसका पुत्र रोटी मांगे, तो उसे पत्थर दे: या मछली मांगे, तो मछली के बदले उसे सांप दे? 
12 या अण्डा मांगे तो उसे बिच्छू दे? 
13 सो जब तुम बुरे होकर अपने लड़के-बालों को अच्छी वस्तुएं देना जानते हो, तो स्वर्गीय पिता अपने मांगने वालों को पवित्र आत्मा क्यों न देगा l

2

Behold, I send out the promise of my Father on you. But wait in the city of Jerusalem until you are clothed with power from on high. - Luke 24:49. 
Lk.24:49 - और देखो, जिस की प्रतिज्ञा मेरे पिता ने की है, मैं उस को तुम पर उतारूंगा और जब तक स्वर्ग से सामर्थ न पाओ, तब तक तुम इसी नगर में ठहरे रहो l

3

16 I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,— 
17 the Spirit of truth, whom the world cant receive; for it doesnt see him, neither knows him. You know him, for he lives with you, and will be in you. 
18 I will not leave you orphans. I will come to you. - John 14:16-18. 
Jn.14:16-18 - 16 और मैं पिता से बिनती करूंगा, और वह तुम्हें एक और सहायक देगा, कि वह सर्वदा तुम्हारे साथ रहे। 
17 अर्थात सत्य का आत्मा, जिसे संसार ग्रहण नहीं कर सकता, क्योंकि वह न उसे देखता है और न उसे जानता है: तुम उसे जानते हो, क्योंकि वह तुम्हारे साथ रहता है, और वह तुम में होगा। 
18 मैं तुम्हें अनाथ न छोडूंगा, मैं तुम्हारे पास आता हूं।

4

12 I have yet many things to tell you, but you cant bear them now. 
13 However when he, the Spirit of truth, has come, he will guide you into all truth, for he will not speak from himself; but whatever he hears, he will speak. He will declare to you things that are coming. 
14 He will glorify me, for he will take from what is mine, and will declare it to you. 
15 All things whatever the Father has are mine; therefore I said that he takes of mine, and will declare it to you. -John 16:12-15. 
Jn.16:12-15 - 12 मुझे तुम से और भी बहुत सी बातें कहनी हैं, परन्तु अभी तुम उन्हें सह नहीं सकते। 
13 परन्तु जब वह अर्थात सत्य का आत्मा आएगा, तो तुम्हें सब सत्य का मार्ग बताएगा, क्योंकि वह अपनी ओर से न कहेगा, परन्तु जो कुछ सुनेगा, वही कहेगा, और आनेवाली बातें तुम्हें बताएगा। 
14 वह मेरी महिमा करेगा, क्योंकि वह मेरी बातों में से लेकर तुम्हें बताएगा। 15 जो कुछ पिता का है, वह सब मेरा है; इसलिये मैं ने कहा, कि वह मेरी बातों में से लेकर तुम्हें बताएगा।

5

But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you. You will be witnesses to me in Jerusalem, in all Judea and Samaria, and to the uttermost parts of the earth. – Acts 1:8. 
Ac.1:8 - परन्तु जब पवित्र आत्मा तुम पर आएगा तब तुम सामर्थ पाओगे; और यरूशलेम और सारे यहूदिया और सामरिया में, और पृथ्वी की छोर तक मेरे गवाह होगे।

6

38. Peter said to them, Repent, and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of sins, and you will receive the gift of the Holy Spirit. 
39 For the promise is to you, and to your children, and to all who are far off, even as many as the Lord our God will call to himself. -Acts 2:38-39. 
Ac.2:38-39 - 38 पतरस ने उन से कहा, मन फिराओ, और तुम में से हर एक अपने अपने पापों की क्षमा के लिये यीशु मसीह के नाम से बपतिस्मा ले; तो तुम पवित्र आत्मा का दान पाओगे। 
39 क्योंकि यह प्रतिज्ञा तुम, और तुम्हारी सन्तानों, और उन सब दूर दूर के लोगों के लिये भी है जिन को प्रभु हमारा परमेश्वर अपने पास बुलाएगा।

7

28 It will happen afterward, that I will pour out my Spirit on all flesh; and your sons and your daughters will prophesy. Your old men will dream dreams. Your young men will see visions. 
29 And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit. 
30 I will show wonders in the heavens and in the earth: blood, fire, and pillars of smoke. 
31 The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Yahweh comes. 
32 It will happen that whoever will call on Yahwehs name shall be saved; for in Mount Zion and in Jerusalem there will be those who escape, as Yahweh has said, and among the remnant, those whom Yahweh calls. - Joel 2:28-32.
Joel2:28-32 - 28 उन बातों के बाद मैं सब प्राणियों पर अपना आत्मा उण्डेलूंगा; तुम्हारे बेटे-बेटियां भविष्यद्वाणी करेंगी, और तुम्हारे पुरनिये स्वप्न देखेंगे, और तुम्हारे जवान दर्शन देखेंगे। 
29 तुम्हारे दास और दासियों पर भी मैं उन दिनों में अपना आत्मा उण्डेलूंगा॥ 
30 और मैं आकाश में और पृथ्वी पर चमत्कार, अर्थात लोहू और आग और धूएं के खम्भे दिखाऊंगा। 
31 यहोवा के उस बड़े और भयानक दिन के आने से पहिले सूर्य अन्धियारा होगा और चन्द्रमा रक्त सा हो जाएगा। 
32 उस समय जो कोई यहोवा से प्रार्थना करेगा, वह छुटकारा पाएगा; और यहोवा के वचन के अनुसार सिय्योन पर्वत पर, और यरूशलेम में जिन बचे हुओं को यहोवा बुलाएगा, वे उद्धार पाएंगे l

8

19 But when they deliver you up, dont be anxious how or what you will say, for it will be given you in that hour what you will say. 
20 For it is not you who speak, but the Spirit of your Father who speaks in you. - Matthew 10:19-20. 
Mt.10:19-20 - 19 जब वे तुम्हें पकड़वाएंगे तो यह चिन्ता न करना, कि हम किस रीति से; या क्या कहेंगे: क्योंकि जो कुछ तुम को कहना होगा, वह उसी घड़ी तुम्हें बता दिया जाएगा। 
20 क्योंकि बोलने वाले तुम नहीं हो परन्तु तुम्हारे पिता का आत्मा तुम में बोलता है।

Disclaimer     ::     Privacy     ::     Login
Copyright © 2019 All Rights Reserved